进入:外国人学中文

主页 > 对外汉语教学 >

海外汉语教学发展的不足之处

2013-09-22 14:18 点击:

分享到:

首先是教学大纲的多样化。教学大纲是教学的宪法。一般人会觉得既然是华文教育,就应该采用同样的教学大纲。而我们上面已经说过,新加坡的华语教育不是单一类型,因此必须按照不同的群体语文教学性质确定相应的切实可行的教学大纲。第一语言教学和第二语言教学是不同性质的两类语言教学,教学大纲和教学的各个环节必须体现它们之间的差别。例如教学目的、教材编写、教学安排、成绩考核等等。把第二语文教育当成第一语文教育固然不对,但如果只考虑到英语背景的群体,而忽视了华语背景的群体,把第二语言教学的方法用到母语教学中,同样会给华文教育带来问题,影响新加坡的华文教育目标的实现。

其次是教材多样化。每一种大纲下可以编写各种有针对性的教材,照顾到不同的群体,为学生和教师提供更大的选择空间。不过,这种做法在新加坡可能有一定困难,因为印数会有问题。所以这里只是作为一个问题提出来,具体做法有待进一步考察。除了编写出适合海外华人社会使用的教材外,还要有相应的教辅材料,如工具书、音像制品等等。

三是教学内容多样化。二十一世纪大都会里的语文教学,在语文水准和语言规范化,以及华人共同的文化认同方面,应该尽量维持“一纲”的要求。也就是说,语文水准、语文规范化以及文化认同的课题上,应该尽量彼此靠拢,避免差异太大。其他的内容,可以包含各自的地区色彩,各自的需要,将会有比较大的差异,这是文化方面的“多本”。符合大都会对外了解的需要的新教材,和培养文化特性的教材。教学内容多样化还有一个意义:有利于减轻学习者的负担。以往对华语教学的研究,从教育者的角度考虑得多,很少有从学习者的角度考虑的。要考虑减轻学生的心理压力和学习负担,培养学生的语言情感,加强汉语国际地位的宣传。要合理安排教学顺序,使学生树立信心。据说有的老师让学生死背成语和规范词表,我以为这是不足取的。

四是考试方式的多样化。母语教育和第二语言教学的考试必须区别开来。就我所知,目前新加坡华语考试采用的是同样的考试方式和内容,这恐怕是不合适的。应该组织力量,对两种群体的考试方式进行认真地研究,根据语言测试理论,确定科学的测试方法。

五是教育方式多样化。除了学校的正规教育之外,要重视非正规的语文教育。社会为人们学习语言提供了多元的语言教育环境。社会上的来自各种媒体的多姿多彩的言语作品(例如文学作品、电影电视等)的语言本身就又成为新的语言教材。这和传统社会中的四书五经式的经典语言教材相比表现出了根本性的不同。它正成为当今“语言教育”的一个渠道,影响青少年语言的学习。要充分发挥媒体的作用,例如鼓励学生多读报纸,多看新闻。学会新鲜的语言,更富有时代性。

总的来说,汉语正在国际化,积极探讨推进汉语教育和教学的理论和方法,进而提高海外华人社会的华文水平,对于未来社会的发展具有重要意义。